Mostrando entradas con la etiqueta Revistas. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Revistas. Mostrar todas las entradas

viernes 18 de abril de 2008

Revista Ping Pong # 7


Ya se encuentra en línea la Revista Ping Pong # 7. Para este número la revista cuenta con el siguiente contenido:


Poesía



de Cuba: Felipe Lazaro


de Ecuador: Cristian Avecillas




de México: Arturo Accio






de Colombia: John Jairo Junieles




Artículos









Versiones








jueves 20 de marzo de 2008

La Mujer, de Juan Bosch

¿Qué habrá sentido Juan Bosch al terminar de escribir La Mujer? Recuerdo que John Cheever al terminar de escribir uno de sus cuentos más memorables salió corriendo de la habitación con las páginas, en busca de alguna persona a quien pudiera leérselas. Pienso que Juan Bosch al terminar de escribir el cuento, debió de haber sentido lo mismo.

Por supuesto, esto no significa mucho. Sin embargo, implica una suerte de magia en la que está envuelta el cuento. Porque La Mujer da la sensación de ser uno de esos cuentos que se escriben en estado de trance. Como si la historia estuviera flotando en el aire, buscando entre todos los escritores posibles hasta elegir al indicado. Se trata de uno de esos cuentos únicos, de esos rompecabezas en que las palabras son como piezas colocadas en sus puestos que tan pronto las arrancan o las remueven, el rompecabezas o cuento parece falseado o ultrajado. Por eso resulta tan difícil escribir un cuento así; tan sólo hay que pensar en lo corto que se quedó el escritor José Luís González con su homenaje al cuento de Juan Bosch titulado La Mujer.

La Mujer fue redactada en 1932, cuando Juan Bosch contaba con apenas 23 años. Es uno de los primeros cuentos que Juan Bosch publica en la Revista Bahoruco, pero no de los primeros que escribe, ya que su labor de cuentista empieza prácticamente a los nueve o diez años y comprende un gran número de cuentos que fueron destruidos en un fuego que consumió la biblioteca del escritor Federico García Godoy, mentor del primero. A medida que este va publicando sus cuentos, muchos lectores e intelectuales de la época llegan a la infame conclusión de que Juan Bosch es el pseudónimo de uno de los ilustres escritores de turno. Nadie cree que un muchacho tan joven puede escribir semejantes cuentos, lo que no es raro en una sociedad donde históricamente los escritores y los intelectuales tienden a agruparse en mafias y dedicarse al ajuste de cuentas.

Sin embargo, poco a poco la crítica y los lectores se rinden ante sus prodigiosas historias. A propósito de la aparición de La Mujer, la revista Carteles de Cuba, publica lo siguiente: La Mujer, un cuento de Juan Bosch, el primer cuentista dominicano del momento. Domina el género y tiene la rara virtud de narrar con una sencillez que da relieve al tema. La Mujer es una tragedia rural dominicana.

Vamos al cuento. Al parecer, la ubicación de este fue inspirado en la construcción de carreteras que se realizaban por primera vez en ciertos lugares del país. Esto es una hipótesis. Sin embargo, ayuda para comprender la referencia a La carretera muerta, sobre todo al compararla con el resto del paisaje rural abocado a convertirse tarde o temprano en un paisaje urbano. O la relación carretera - mujer. O la lectura del cuento como una fabula moral a la manera de No Country for Old men de Cormac Mc´Carthy y algunos cuentos de Rulfo.

A mi juicio, La Mujer se desarrolla en el sur dominicano, en una de las regiones que por largos años ha sido la más árida y la más pobre del país. ¿En Azua? ¿En Pedernales? El narrador no menciona el lugar en que estamos, y esto, de alguna manera, lleva a pensar que pudiéramos estar en todas partes y al mismo tiempo en ninguna parte. Pensemos en pasajes como este: A los lados hay arbustos espinosos. Muchas veces la vista se enferma de tanta amplitud. Pero las planicies están peladas. Pajonales, a distancia. Tal vez a veces rapaces coronen cactos. Y los cactos están allá, más lejos, embutidos en el acero blanco.

El cuento está dividido en tres secuencias.

En la primera, los seis primeros párrafos describen nítidamente la carretera. En un punto de la narración la descripción del paisaje pertenece a la mirada de Quico quien va avanzando a pie por la carretera, empero, al mismo tiempo el narrador omnisciente nos va dando a entender más. Se lee: La casa estaba allí cerca, pero no podía verse. O: La mujer se veía, primero, como un punto negro, después, como una piedra que hubieran dejado sobre la momia larga. Más adelante: A medida que avanzaba crecía aquello que parecía una piedra tirada en medio de la gran carretera muerta. Crecía, y Quico se dijo: Un becerro, sin duda, estropeado por un auto. Y en el último párrafo de la primera secuencia: Más cerca ya, Quico vio que era persona. Oyó distintamente los gritos del niño. De un principio, nosotros sabemos que se trata de una mujer, pero al mismo tiempo conocemos la perspectiva de Quico y lo que este está mirando y enfrentando.

La segunda secuencia describe las razones de por qué la mujer se encuentra tirada en medio de la carretera y el niño a su lado gritando.

La tercera secuencia, es donde convergen todos los personajes y se logra la resolución que le da una vuelta de tuerca a todo el cuento.

No tiene sentido contar más. Al leer por primera vez este cuento, uno se sorprende. Cada nueva lectura, sigue sorprendiendo.

domingo 30 de diciembre de 2007

Revista Ping Pong 6

El sábado Ping Pong no estuvo en línea por ciertos problemas con nuestro servidor. Sea como sea, la revista Ping Pong de nuevo está en línea. Entren.

En la foto, Henry Miller, jugando Ping Pong. Al mismo tiempo, me entero de que hay una revista denominada Ping Pong en California y que sacaron su primer número durante el 2007. Esto para los que decían que el nombre de la revista era estúpido. Si existen dos revistas de literatura denominadas Ping Pong en el mundo, esto significa dos cosas.
1. Que es un excelente nombre.
2. Que el mundo se ha vuelto loco.

miércoles 26 de diciembre de 2007

El número 18 de Hermano Cerdo y mi reseña de Junot Díaz

Siguiendo con los especiales de Navidad, les cuento que el número 18 de Hermano Cerdo (entren preferiblemente con Firefox) se encuentra en línea. Este incluye una reseña mía de The Brief Wondrous Life of Oscar Wao de Junot Díaz que prometí hace tiempo. También incluye ensayos sobre Philip Roth, Saul Bellow, Ludmila Ulítskaya, cuentos, crónicas, las clásicas columnas de Miguel Habedero, patadas a Juan Villoro, entre otras cosas.

En el editorial de la revista escriben: Por eso HermanoCerdo y su nuevo número. Porque somos flojos y no ha variado demasiado nuestra situación. Porque nuestras chicas claman y nuestros lectores rabiosos insultan. Porque somos unos llorones y seguimos teniendo miedo. Miedo a la soledad. A quedarnos solos. A que nadie nos quiera y sólo se escuche al viento. Porque a la larga o a la corta, el miedo y la soledad no cuentan con una razón fundamental que explique tanto sacrificio honorario, tanto mail yendo y viniendo y tanta edición del material recopilado.

viernes 21 de diciembre de 2007

Revista Ping Pong # 6


Así como algunos cierran los ojos en el aeropuerto de Los Angeles y los abren en el aeropuerto de Tokio, hemos llegado al sexto número de la Revista Ping Pong. Esto quiere decir, que la Revista Ping Pong ( www.revistapingpong.com ) ya se encuentra en línea y que deben entrar. Queremos agradecer a las personas que colaboraron en este número y a cada uno de nuestros lectores.

El contenido de la sexta Revista Ping Pong es el siguiente.

Selección de Poesía Contemporánea Peruana
Denisse Vega Farfán
José Cabrera Alva
Andrea Cabel García
Lucho Zuñiga
Miguel angel Malpartida Quispe
Patricia Colchado Mejía
Arianna Castañeda
Dalmacia Ruiz - Rosas Samohod
Willy Dómez Migliaro
Diego Lazarte
Ana María Falconi
José Miguel Herbozo Duarte

Entrevistas
Al escritor Junot Díaz sobre su obra y su relación con la poesía.
Al intelectual Pedro Conde Sturla sobre poesía dominicana.

Artículos sobre poesía
Sobre John Ashberry de Luis Chacón
Presentación del libro Bicéfalo de Ariadna Vázquez y Daniela Camacho por Frank Báez
Manuel del Cabral no envejece por Frank Báez
La universidad Desconocida de Roberto Bolaño por Javier Moreno

Reseña
Tú si eres Junot Díaz de Paul Alvarez

Traducciones
Nueve poemas caribeños de Derek Walcott por Frank Báez e ilustrado por July Monción
Selección de poemas de Billy Collins por Giselle Rodriguez Cid e ilustrados por ella misma.

Poesía Visual
Selección de poesía visual del poeta brasilero Almandrade

jueves 20 de diciembre de 2007

Revista Punto en Línea

Esta es la portada del cuarto número de la Revista Punto en Línea 4. La publica el departamento de Literatura de la UNAM de México y desde hace unos meses se encuentra en la red. Para este número me han publicado una selección de poemas que han denominado: Las Cenizas de Roberto Bolaño y otros poemas. Este es el link.

jueves 27 de septiembre de 2007

The brief wondrous life of Oscar Wao de Junot Díaz

A todos los detractores de Junot Díaz que pincharon asiduamente, durante casi diez años sus muñecos de vudú o prendieron velones para que éste nunca acabara su novela, les aviso que han fracasado. Primero, Junot Díaz publicó su novela y anda en una gira por las principales ciudades de Estados Unidos presentando la novela como si se tratara de un popular bachatero o de un pastor evangelista o del discípulo más destacado de Domingo Moreno Jiménez. Segundo, la novela está buenísima. De verdad. Its all true, plataneros, como diría el narrador de The brief wondrous life of Oscar Wao. Junot Díaz con esta novela, finalmente, abre las ventanas y las puertas de la narrativa dominicana cerradas durante tantos años, más bien selladas, permitiendo que al fin el sol y el viento entren y dispersen todo el polvo acumulado.

Y que esté escrita en inglés, en ese inglés tan
mal apellidado spanglish, tan particular de Washington Heights o de Corona o del Bronx que nuestros primos, primas, tíos y tías rumian todos los días, de alguna manera ofrece nuevas perspectivas a nuestras letras y a nuestros escritores que escriben en inglés, en español o en patois.

Y por Dios, recordemos que la mejor novela norteamericana, la escribió un ruso. Y las mejores novelas mexicanas las escribieron extranjeros. Y la mejor novela dominicana la escribió un peruano. Y cruzo los dedos para que la mejor novela del milenio de España y de Francia la escriba un marroquí y un iraní respectivamente.

The brief wondrous life of Oscar Wao me gustó tanto que no sé como escribir una reseña. Javier Moreno me estaba pidiendo que escribiera una reseña para Hermano Cerdo (ahora con nuevo formato, chequéenla), pero he intentado e intentado escribirla, tratando de no arruinarle la trama a las personas que todavía no la han leído. Quizás porque me imagino que todo el mundo la va a leer. Bueno, quizás no todo el mundo, pero ayer terminé la novela después de leerla de dos sentadas y ya mi papá, mi hermano, gente de la oficina, dos amigos, se han puesto en fila para leerla.

Hace unas semanas, Javier Marías escribió sobre el bluff de los lectores supersónicos que tienden a arruinarles las sorpresas a los demás, contando toda la trama de antemano y dejando a los lectores interesados maldiciendo y amenazando con apedrear al crítico, al blogger o al tipo que cuenta de una manera pésima lo que está contado excelentemente en la novela.

Pero voy a hacer un intento breve, que podrán leer en el próximo número de Hermano Cerdo.

martes 21 de agosto de 2007

Revista Ping Pong Número 5

Ya el quinto número de la Revista Ping Pong se encuentra en línea. Esta edición incluye una cantidad enorme de poemas provenientes de diversas latitudes del planeta, así como un cuestionario a la artista Regina José Galindo, un texto de Lawrence Ferlinghetti, reseñas de libros de Evgueni Yevtushenko y de Felipe Granados, traducciones de Charles Simic, Kenneth Koch y de José Geraldo Neres; entre otras cosas. Para acceder a la revista entrar aquí: www.revistapingpong.com

lunes 18 de junio de 2007

Versión digital de una entrevista que me hicieron para el periódico El Caribe del domingo 17 de junio

"Ping Pong es un recorrido por la nueva literatura"
El talentoso escritor dominicano Frank Báez conversa con El Caribe sobre su nueva obra Págales tú a los psiconalistas y sobre su innovadora revista de Internet, Ping Pong
Por
Miguel Aza / El Caribe

Domingo 17 de junio del 2007 actualizado el sabado 16 de junio del 2007 a las 10:12 PM

Frank Báez nació en 1978 en la ciudad de Santo Domingo. Es poeta y narrador. Ha publicado el poemario Jarrón y otros poemas y el libro de cuentos Págales tú a los psicoanalistas, ganador del Concurso de Cuento Joven de la Feria del Libro 2006. Junto a la poeta Giselle Rodríguez Cid edita la revista electrónica de poesía Ping Pong.

¿Cómo surgió la idea del libro de cuentos Págales tú a los psicoanalistas, ganador del premio del Concurso de Cuentos Feria del Libro 2006?

Yo empecé a escribir los cuentos en un blog donde escribía relatos, vivencias y crónicas que había empezado en 1999 e inspirado en la historia de una muchacha. A mí se me hizo muy sencillo porque ya tenía los personajes claros.

Para seguir leyendo presionar aquí

viernes 8 de junio de 2007

El Puro Cuento


Después de recibir varios emails de Ariadna, finalmente pasé por la casa de su mamá a buscar el segundo número de la Revista mexicana El Puro Cuento. Doña Ramona me pasó la revista y me pasó los dos libros que Ariadna ha publicado en México. La novela Por el desnivel de la acera (editorial praxis, 2005) y un libro de poemas bicéfalo ( de un lado Ariadna con La palabra sin habla y del otro Daniela Camacho con En la punta de la lengua).

Tomé la revista El Puro Cuento que sin duda alguna tiene uno de los mejores formatos que he visto jamás. Me encanta el tamaño y los colores. Me encanta la advertencia que tiene en el interior: En esta revista no publica Carlos Monsivais. El número que tengo es dedicado a la Nueva Narrativa Dominicana. ¿Existe una nueva Narrativa Dominicana?, me pregunto. En el prólogo me responden: Pero es difícil, siempre, hacer un diagnóstico certero del camino que está tomando la literatura en una determinada zona geográfica. Y en una isla, con su curiosa sensación de encierro, que además es compartida entre dos países, el intento es histérico y se vale.
La revista abre con un decálogo del cuento de Juan Bosch, ensamblado por Carlos López, a partir de "Apuntes sobre el arte de escribir cuentos". Tiene un cuento de Juan Dicent, de Rosa Silverio, de Enmanuel Andujar, de María Isabel Soldevilla, de Hyden Carrón y de Pedro Antonio Valdez. Hasta tiene un cuento mío y una entrevista que me realizó Ariadna acerca de mi narrativa. Los textos se pueden leer en el sitio web de la revista: http://www.elpurocuento.com/. El cuento no lo soporto, pero la entrevista es más divertida y la he vuelto a releer como si se tratara de otra persona. Hace un rato, Javier Moreno me comentaba que era demasiado seria. Creo totalmente lo contrario. Pueden leer la entrevista por acá.
Hace como cuatro años, Ariadna me dijo en un café que abandonaba el periodismo para dedicarse a la literatura. Recuerdo que le pregunté si pensaba que en cincuenta años íbamos a seguir escribiendo o si íbamos a dejar de escribir en par de meses. Ariadna no respondió. Ninguno de los dos agregamos otra cosa. De seguro nos quedamos mirando fijamente las tazas de café, como si pudiéramos hacer temblar su contenido con la fuerza de la mirada. Años han pasado y recuerdo la pregunta. Es más, me hago la pregunta a diario, cuando leo un libro o me siento a escribir. Y ahora me pongo contento, pensando que aún seguimos escribiendo y que cada vez faltan menos años para cumplir los cincuenta años de la predicción.

sábado 21 de abril de 2007

Algunas cosas

- Mi libro, Págales tú a los Psicoanalistas, va a estar vendiéndose en la Feria del Libro. Cómprenlo.

- El miércoles 25 de abril a las seis de la tarde voy a ofrecer una lectura de los cuentos en el Pabellón Juvenil de la Feria del Libro.

- El sábado 5 de mayo hay un encuentro con “Jóvenes escritores dominicanos” en el café Bohemio. Eso incluye a Alejandro González, Homero Pumarol y Frank Báez. Yo voy a estar en China. Pero vayan a ver a Homero.

- El número 14 de la Revista Hermano Cerdo ha salido. Este número está dedicado a Saul Bellow e incluye un cuento mío titulado Mujeres Mujeres Mujeres. Pueden descargar el archivo PDF en la siguiente dirección. http://hermanocerdo.googlepages.com/

jueves 12 de abril de 2007

El cuarto número de la REVISTA PING PONG

Ya el cuarto número de la Revista Ping Pong se encuentra en línea. Esta edición incluye una selección de poemas de Manuel del Cabral en homenaje por su centenario, selecciones de poemas de Gonzalo Millán y de poetas chilenos actuales; artículos, una entrevista a Homero Pumarol y Dylan Thomas; traducciones de Anne Sexton, Frank O’ Hara y Ron Silliman; entre otras cosas. Para acceder a la revista entrar aquí: www.revistapingpong.com